Holocaust - уничтожение, в переводе с английского. ὁλοκαύστος - всесожжение, в переводе с греческого. Геноцид - говорят по русски.
האוש (шоа) - КАТАСТРОФА - говорят евреи.
Сегодня в Израиле День Памяти Катастрофы европейского еврейства.
Во Второй мировой войне было уничтожено шесть миллионов человек только за то, что они евреи. Из них - ПОЛТОРА миллиона детей!
День памяти жертв катастрофы - это не только День поминовения, но и День напоминания нашим детям, что «В каждом поколении враги пытаются нас уничтожить. В каждом поколении наши люди должны чувствовать себя так, будто они пережили Холокост и создали государство. В каждом поколении мы должны гарантировать, что не будет новой Катастрофы»,- сказал премьер министр Израиля, выступая вчера вечером в музее "Яд ва-шем", музее Истории Катастрофы. Каждый гражданин Израиля хотя бы раз, но побывал там. Пойти туда второй раз тяжело, потому что, покинув это место, кажется,что ты сам прошёл через все мучения ада.
http://www.yadvashem.org/yv/ru/index.asp
«Еврейское возрождение связано с борьбой против тех, кто стремился уничтожить нас. Наша готовность и способность защитить себя позволили создать сионистское государство и гарантировать наше будущее существование. Впервые в государстве Израиль евреев больше, чем погибло во время Холокоста. Это наша победа и наша гордость», - сказал Нетаньяху.
В десять часов утра по всей стране раздался сигнал тревоги. И ЖИЗНЬ на две минуты остановилась в государстве. Израильтяне замерли в скорбном молчании, опустив головы.
Никто не забыт! Ничто не забыто!
Люди, одна земля взрастила нас.
Люди, одни у всех у нас тревоги,
Одни пути, одни дороги...
Сэрра, наверное, понятно, что именно в Израиле сегодня особенно все чувства обострены.
ОтветитьУдалитьНе переварить мысль о том,что какой-то народ вдруг решил,что он лучше, и другой народ не достоин существования рядом с ним на большой земле.
Дай Бог,чтоыб не повторилось. Но ведь это от каждого из нас зависит.
Разделяю вашу боль. Памяти всех погибших - это пронзительное стихотворение.
ОтветитьУдалитьКОЛОДЕЦ
Подорожники разлапистые возле тропинки,
Будяки подпирают старенькие заборы,
Подсолнухи раскачивает утренний ветер,
От зари на мазанках белых розовые разводы.
Бредёт по тропинке девочка босоногая,
На плечах - красивая мамина вышиванка,
В руке у неё маленькое ведёрко,
Идет воды набрать в ближнем колодце.
Тропинка вьётся меж трав высоких,
Стрекоза пролетела, две бабочки кружатся
одна над другою,
Яблоки несорванные просвечивают на верхушках яблонь,
Косит глазом ворон, что сидит на заборе.
Так что-то тихо в селе и людей не видно,
Не идут почему-то соседки к колодцу,
Стрельбы не слышно всё это утро,
И село спозаранку как-будто вымерло.
Ой, кто же это? Что здесь случилось?
Моисей, Моська, что за одной партой сидел со мною,
Валяется на дороге, раскинув в стороны руки и ноги.
В голубое небо глазами открытыми неподвижно смотрит.
А вот бабушка Сарра, что живет от нас через три хаты,
Поперёк дороги лежит, и юбка её задрана,
Волосы ее седые сильный ветер треплет.
Ноги ее опухшие перековерканы.
Что такое? Что с ними случилось?
Может, они все перепились и потому валяются посреди дороги?
Как это часто бывает с нашим соседом Колькой...
Мося, Моська, хватит валяться в дорожной пыли,
Вставай, иди до хаты, там отдыхай на своей кровати!
Бабушка Сарра! Что это с вами, бабушка Сара?
Вместо глаз - кровавые дыры, на груди кровавые пятна.
Рот разинут, в его провале красная жижа.
Девочка встала, как вкопанная.
Она увидела! Всё увидела! Всё она поняла!
Перед глазами её вспыхнуло огненно-белое зарево.
Слабость, ноги её подкосились, в голове помутилось,
И она упала на землю без памяти.
Долго лежала, но вот очнулась и приподнялась,
Медленно голову туда повернула,
Где колодец стоял глубокий,
Люди лежали везде и всюду:
Дядя Абраша, Генушка, бабушка Ида,
Йосик Шмилевич, Рахиля и Фейга,
Маленький Фимчик, которого на руках она много носила.
Всё в крови - кровь повсюду.
В лепёшки кровавые пыль свернулась.
А на колодце людское месиво
Из тел окровавленных разметалось.
В смертном оскале, в последнем крике
Зияли провалы ртов человечьих,
Там торчала ножка детская, там свисали седые волосы,
А там рука с пальцами скрюченными
Тянулась вверх, будто в предсмертном ужасе небеса вопрошала.
Сверху лежала женщина молодая,
Прижимая свёрток с новорожденным,
А волосы ее нежно реяли над человеческими телами.
Но что это, что это? Женщина шевелится,
Она что-то шепчет, свёрток с ребенком
Протягивает окровавленными руками.
Девочка в украинской вышиванке,
С воплем не детским, падая и вставая,
Бежала, натыкаясь на ворота, заборы, калитки,
С криком вбежала, вбежала в хату,
Показывая куда-то руками.
Она кричала, не переставая, ногтями себе царапая лоб и щёки,
Головой билась об белую стенку,
Хотела выбить из головы увиденную картину.
Много дней эта девочка сильно кричала,
Или сидела, как не живая,
Но вот однажды её отвлекло и заинтересовало
Что-то писклявое и шевелящееся в детской кроватке.
Вырос в украинской семье еврейский мальчик,
Учился играть на скрипке в Доме культуры,
А сейчас он - первая скрипка
В израильском столичном оркестре.
Дома частенько играет украинские мотивы,
Ежегодно ездит на Украину,
Приходит к небольшому кургану посреди местечка,
Что насыпали люди над еврейской братской могилой
И поставили камень большой и чёрный.
На нём высекли имена стариков, детей и женщин,
Запуганных, замордованных и расстрелянных,
От рук нелюдей погибших безвременно,
Убиенных безвинно и без защиты - евреев.
Автор - Фаина Мастинская
Сэрра, у нас в Эстонии этот день отмечается 27 января. Два года назад наш президент посетил вашу страну и музей Истории Катастрофы. Об этом много писали.
ОтветитьУдалитьВечная память всем погибшим в этой страшной войне.
Девочки, спасибо большое за ваше внимание.
ОтветитьУдалитьАня, спасибо за стихотворение. Таких людей, которые спасали евреев, было много. Этих людей в Израиле называют праведниками мира. На 1 января 2012 года Яд ва-Шем(музей Катастрофы) признал праведниками мира 24 356 человек. Все эти имена зафиксированы.
В честь каждого признанного праведником проводится церемония награждения, на которой самому праведнику или его наследникам вручается почётный сертификат и именная медаль, на которой на двух языках — иврите и французском — выгравирована надпись: «В благодарность от еврейского народа. Кто спасает одну жизнь, спасает весь мир»
Днём Холокоста открывается неделя, посвящённая памяти погибшим, возрождению и независимости Израиля. Сегодня вечером прозвучала сирена по двадцати трём тысячам восьмидесяти пяти погибшим солдатам в воинах Израиля. Все эти имена прозвучат на траурном митинге в Иерусалиме. А завтра на исходе дня начнётся празднование Дня Независимости Израиля.
Ох, Наташенька, тяжелая тема!...
ОтветитьУдалитьДа, Лена, тяжело. Но мы должны переживать это, чтобы научиться СОПЕРЕЖИВАТЬ друг другу, независимо от национальности.
ОтветитьУдалитьСэрра, я, как всегда, поздно спохватилась. Страшное это явление. Недавно читала Виктора Франкла. Очень меня пробрало.Когда подумаешь, что на этом ужасы не прекратились. Над людьми продолжают так издеваться.
ОтветитьУдалитьСпасибо, Dodo. Это всё, как снежный ком с горы...
ОтветитьУдалитьВчера была передача про Холокост, про польское гетто. Наплакалась. Страшная машина была против еврейского народа. А союзники в войне, как я поняла, могли помочь, но не захотели связываться с возможными беженцами. Показывали такое, что в итоге я уже смотреть не могла, насколько было больно. И это всё творили люди, которые в сознании, на ногах, с мозгами...
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален администратором блога.
ОтветитьУдалить